Philippine Supreme Court Jurisprudence


Philippine Supreme Court Jurisprudence > Year 1940 > February 1940 Decisions > G.R. No. 46419 February 20, 1940 - EL BANCO NACIONAL FILIPINO v. AH SING

069 Phil 611:




PHILIPPINE SUPREME COURT DECISIONS

EN BANC

[G.R. No. 46419. February 20, 1940.]

EL BANCO NACIONAL FILIPINO, demandante-apelante, contra AH SING, demandado-apelante.

D. Ramon Diokno en representacion del demandante-apelante.

D. Claro M. Recto, D. Gaudencio Garcia, D. Rafael S. Castilo, y D. Antonio Habana, Jr., en representacion del demandado-apelante.

SYLLABUS


1. CONTRATO DE VENTA REAL DE INMUBLES; ENTREGA DE LOS INMUEBLES AL COMPRADOR; POSESION Y DISFRUTE DE LOS MISMOS; PROMESA BILATERAL. — El contrato celebrado por las partes es el de venta real de los inmuebles que fueron objeto de la contra- tacion. Segun sus terminos las partes convinieron tanto en los terrenos que eran el objeto del contrato como en el precio y en la forma en que este ultimo se debia pagar. No solo esto, sino que las partes convinieron en que los terrenos se entregarian al demandado y este, en realidad, tomo posesion de los terrenos, introdujo mejoras en los mismos y se beneficio de sus frutos, pagando, ademas, los plazos convenidos a medida que vencian. Es de estricta aplicacion al caso el articulo 14o0 del Codigo Civil que provee que la venta se perfecciona entre comprador y vendedor y es obligatoria para ambos, desde que hayan convenido en la cosa objeto del contrato y en el precio, aunque ni la una ni el otro se hayan entregado. Mas aun, la venta quedo tambien consumada desde el momento en que los terrenos fueron entregados al demandado y este entro en posesion y disfrute de los mismos (art. 14o2 del Codigo Civil). El contrato era una promesa bilateral aceptada que en derecho viene a ser el mismo contrato de compra y venta que define el articulo 1445 del Co- digo Civil.

2. ID.; EXTRANJEROS; CONSTITUCION DE FILIPINAS; DERECHOS ADQUIRIDOS; DEBIDO PROCESO DE LEY. — Se sostiene que de conformidad con el articulo 5, Titulo XII, de la Constitucion, el demandado no puede adquirir en compra definitiva los terrenos que fueron objeto del contrato porque es un extranjero o ciudadano de la Republica de China, y que no pudiendose cumplir por el demandante la promesa procede la anulacion del contrato y la restitucion de los terrenos y el precio. Declaramos que la prohibicion no alcanza al demandado porque el articulo 5, Titulo XII, de la Constitucion no tiene efecto retroactivo. Habiendose hecho dueño el demandado de los terrenos con anterioridad al 15 de noviembre de 1935, fecha en que entro en vigor la Constitucion, los derechos que adquirio en tal concepto no pueden ser despojados porque pugnaria con el precepto del articulo 1 (1), Titulo III, de la Constitucion, que dispone que nadie debera ser privado de su propiedad sin el debido proceso de ley.


D E C I S I O N


IMPERIAL, M. :


El demandante entablo la accion para obtener la nulidad del contrato celebrado entre el y el demandado el 4 de abril de 1934. El demandante pretende que el contrato es de promesa de venta de bienes inmuebles y que hallandose prohibido por la Constitucion el traspaso de terrenos agricolas a un extranjero, la venta prometida no es ya realizable y procede anularse, reintegrandose ambas partes los terrenos y el precio, con sus intereses legales. El demandado sostiene que el contrato es de venta absoluta; que el cum- plio todas ]as condiciones estipuladas, pagando los plazos convenidos, y que la prohibicion de la Constitucion no es aplicable porque no tiene efecto retroactivo y porque, ademas, ya habia adquirido un derecho que la misma Constitucion ampara. El demandante apelo de la parte de la decision dictada por el Juzgado de Primera Instancia de avao que le condeno a pagar al demandado la suma de P2,877.50 como valor de los gastos utiles y necesarios hechos por el ultimo en los terrenos, y, ademas, porque el demandado no fue condenado a pagarle el valor de los frutos de los terrenos que percibio. El demandado apelo de la parte de la misma sentencia que declaro que el contrato es de promesa de venta; que las mejoras que el introdujo en os terrenos pueden adquirirse por el demandante mediante el pago por este de su valor; que el contrato es nulo y de ningun valor; y que las partes deben restituirse reciprocamente los terrenos y las amortizaciones pagadas, con intereses legales sobre las ultimas desde el 4 de abril de 1934

Las cuestiones que se plantean en esta apelacion giran al rededor de la interpretacion del contrato celebrado, por lo que conviene transcribirlo a continuacion:jgc:chanrobles.com.ph

"PROMESA DE VENTA"

"Notorio sea a todos:jgc:chanrobles.com.ph

"Que el Banco Nacional Filipino, una corporacion ban- caria creada, organizada y existente por y en virtud de la Ley No. 2012, tal como fue reformada, cuya oficina central se halla en la Ciudad de Manila y con una sucursal establecida en el municipio de Davao, Provincia de Davao, I. F., que mas adelante se designara como Primera Parte; y A. Sing, mayor de edad, comerciante y domiciliado en el referido municipio de Davao, Provincia de Davao, I. F., que mas adelante se designara como Segunda Parte, por la presente convienen, estipulan y hacen constar:jgc:chanrobles.com.ph

"Primero. Que en consideracion de la suma de veinticinco mil pesos (P25,000), que la Segunda Parte se obliga a satisfacer en la forma que mas abaJo se expresa, a rimera Parte por la presente se compromete a vender, ceder, y traspasar en absoluto a la Segunda Parte todo su derecho, titulo, interes y participacion en dos parcelas de terreno situadas en el distrito municipal de Samal, Provincia de Davao, que se describen como sigue:jgc:chanrobles.com.ph

"1. A parcel of land (lot No. 3, plan II-10758) with all buildings and improvements, except those herein expressly noted as belonging to other persons, situated in the barrio of Quinawitnon, barrio of Babac, municipal district of Samal; bounded on the N. by property of Placida Quiñones; on the NE. by public lands; on the SE. by public lands; on the SW. by property of Basilides Bustamante; and on the NW. by the Gulf of Davao, property of Bocboc, a road and properties of Mayond-gon, the Municipal Government of Samal, Lelango, Bancao, Angel Mamay-ya and Libudan Et. Al.; containing an area of 3,223,867 square meters, more or less;

"2. A parcel of land (lot No. 4, plan-10758) with all buildings and improvements, except those herein expressly noted and belonging to other persons, situated in the sitio of Quinawitnon, barrio of Babac, municipal district of Samal; bounded on the SE. by a road; on the S. by properties of Logan and Gutom; on the SW. by the Gulf of Davao, and on the NW. by property of Libudon Et. Al.; containing an area of 16,481 square meters, more or less; cuyas pro- piedades se hallan mas particularmente descritas en el certificado de transferencia de titulo No. 1099 expedido por el registrador de titulos de Davao a nombre del Banco Nacional Filipino.

"Segundo. Que la Segunda Parte pagara el precio arriba estipulado en la forma siguiente:jgc:chanrobles.com.ph

"Dos mil pesos (P2,000) al contado, en el acto del otorgamiento de este contrato; y

"El saldo de veintitres mil pesos (P23,000), con sus intereses al 8 por ciento al año, en veinte amortizaciones anuales iguales de P2,342.55 cada una, debiendo pagarse la primera amortizacion el dia 3 de abril de 1936.

"Tercero. Que la Segunda Parte pagara igualmente las contribuciones e impuestos, tanto vencidos como por vencer, que afectan a las referidas propiedades, asi como cualquier otro gravamen que pese sobre los mismos, y los gastos de otorgamiento de este contrato y de la escritura de venta definitiva en su caso, los sellos documentarios y los derechos de registro en relacion con esta transaccion.

"Cuarto. Que la posesion de las susodichas propiedades queda cedida a la Segunda Parte en la fecha del otorgamiento de este contrato.

"Quinto. Que la Primera Parte no respondera a la Segunda Parte del saneamiento en caso de eviccion ni por los defectos o gravamenes ocultos de las citadas propiedades.

"Sexto. Que una vez pagada por completo por la Segunda Parte el precio arriba estipulado, la Primera Parte otorgara la correspondiente escritura de venta definitiva de todo su derecho, titulo, interes y participacion sobre las repetidas propiedades a favor de la Segunda Parte.

"Septimo. Que si la Segunda Parte faltare al pago, a su vencimiento, de cualquiera amortizacion tal como se estipula en el segundo parrafo de la presente, o dejare cum plir cualquiera de las condiciones arriba especificadas, estecontrato quedara automaticamente rescindido y cancelado, y, en tal caso, todas las cantidades pagadas por la Segunda Parte seran consideradas como alquileres pagados por el uso y ocupacion de las mencionadas propiedades durante el tiempo transcurrido desde el otorgamiento de este contrato hasta dicha rescision y cancelacion, pudiendo entonces la Primera Parte posesionarse inmediatamente de las mismas y venderlas a otra persona.

"En fe de lo cual, firman las partes la presente en Davao, Davao, I. F., hoy 4 de abril de 1934."cralaw virtua1aw library

En el convenio de hechos que las partes han sometido se hacen las admisiones siguientes:jgc:chanrobles.com.ph

"1. Que las partes admiten el debido otorgamiento y autenticidad del documento Exhibito A, unido a este convenio de hechos.

"2. Que se admite tambien el hecho de que el demandado ha estado cumpliendo religiosamente sus obligaciones de acuerdo con los terminos del contrato Exhibito A, y que la amortizacion correspondiente al ano de 1937 fue depositada por el demandado en la escribania de este Juzgado por haber el demandante rehusado y negado a aceptarlo.

"3. Que se admite tambien el hecho de que el demandado desde el otorgamiento del Exhibito A, unido a este convenio, hasta esta fecha, ha estado y continuado en la posesion de los terrenos, objeto del referido contrato Exhibito A, y continua dicho demandado ocupandolos.

"4. Que se admite igualmente el hecho de que el demandante ha requerido al demandado a devolver y entregar los terrenos, objeto del contrato Exhibito A, y el demandado se ha negado a hacerlo.

"5. Que copia de la carta de requerimiento dirigida al demandado por el abogado del demandante se une a este convenio y se marca como Exhibito B, y la contestacion del demandado al Hon. Ramon Diokno referente a la carta del manager de su sucursal en Davao, se une asimismo a este convenio y se marca como Exhibito C.

"6. Que los terrenos, objeto del contrato Exhibito A, son para fines agricolas o terrenos agricolas.

"7. Que se admite el hecho de que el demandado es subdito chino."cralaw virtua1aw library

Las pretensiones y apelaciones de ambas partes pueden resolverse a la vez determinando (1) si el contrato es de promesa de venta o de venta absoluta con estipulacion de que el resto del precio se pagaria en los plazos fijados, y (2) si la prohibicion contenida en el articulo 5, Titulo XII, de la Constitucion, es aplicable al contrato.

El demandante arguye que los terminos del contrato demuestran claramente que el mismo es de promesa de venta porque se estipulo expresamente que despues del pago del ultimo plazo es cuando se otorgaria la escritura de venta definitiva, y cita en su apoyo el articulo 1451 del Codigo Civil que dispone, en parte, que la promesa de vender o comprar, habiendo conformidad en la cosa y en el precio, dara derecho a los contratantes para reclamar reciprocamente el cumplimiento del contrato. En nuestra opinion el contrato celebrado por las partes es el de venta real de los inmuebles que fueron objeto de la contratacion. Segun sus terminos las partes convinieron tanto en los terrenos que eran el objeto del contrato como en el precio y en la forma en que este ultimo se debia pagarr No solo esto, sino que las partes convinieron en que los terrenos se entregarian al demandado y este, en realidad, tomo posesion de los terrenos, introdujo mejoras en los mismos y se beneficio de sus frutos, pagando, ademas, los plazos convenidos a medida que vencian. Es de estricta aplicacion al caso el articulo 1450 del Codigo Civil que provee que la venta se perfecciona entre comprador y vendedor y es obligatoria para ambos, desde que hayan convenido en la cosa objeto del contrato y en el precio, aunque ni la una ni el otro se hayan entregado. Mas aun, la venta quedo tambien consumada desde el momento en que los terrenos fueron entregados al demandado y este entro en posesion y disfrute de los mismos (articulo 1462 del Codigo Civil).

Se insinua que el contrato no paso de ser mera promesa unilateral aceptada que en derecho no confiere accion alguna al que trata de comprar. Opinamos que el contrato era una promesa bilateral aceptada que en derecho viene a ser el mismo contrato de compra y venta que define el articulo 1445 del Codigo Civil. Sobre este punto es digno de mencion el comentario del tratadista Manresa que dice:jgc:chanrobles.com.ph

"(b) Promesa bilateral. — Esta promesa es la reciproca, es de compra y venta. Cuando por ambas partes es aceptada, tiene el mismo valor que lo que hemos venido llamando contrato de compra y venta. Para convencernos de ello basta con tener presente que todos los requisitos esenciales de dicho contrato se dan en esta situacion juridica.

"El Codigo asi lo reconoce en el articulo que comentamos, al afirmar que, habiendo conformidad en la cosa y en el precio, dara derecho a los contratantes para reclamar reciprocamente el cumplimiento del contrato." (10 Man- resa, 2. � edicion, pag. 70.)

En relacion con el segundo punto, el articulo 5, Titulo XII, de la Constitucion provee:jgc:chanrobles.com.ph

"ART. 5. Salvo en casos de sucesion hereditaria, ningun terreno agricola privado sera traspasado o cedido excepto a favor de individuos, corporaciones o asociaciones capacitados para adquirir o poseer terrenos del dominio publico en Filipinas."cralaw virtua1aw library

Se sostiene que de conformidad con este precepto constitucional el demandado no puede adquirir en compra definitiva los terrenos que fueron objeto del contrato porque es un extranjero o ciudadano de la Republica de China, y que no pudiendose cumplir por el demandante la promesa procede la anulacion del contrato y la restitucion de los terrenos y el precio. Declaramos que la prohibicion no alcanza al demandado porque el articulo 5, Titulo XII, de la Constitucion no tiene efecto retroactivo. Habiendose hecho dueño el demandado de los terrenos con anterioridad al 15 de noviembre de 1935, fecha en que entro en vigor la Constitucion, los derechos que adquirio en tal concepto no pueden ser despojados porque pugnaria con el precepto del articulo 1 (1), Titulo III, de la Constitucion, que dispone que nadie debera ser privadg de su propiedad sin el debido proceso de ley.

Teniendo en cuenta las conclusiones antes sentadas, la apelacion interpuesta por el demandante carece de merito y sus señalamientos de error no requieren ulterior consi deracion.

Se revoca la sentencia recurrida; se declara valido el con trato enjuiciado; y el Escribano del Juzgado de Primera Instancia de Davao entregara al demandante el Manager’s Check No. 11153 por la suma de P2,342.55 que el deman dado deposito en pago del plazo vencido, con las costas de ambas instancias al demandante. Asi se ordena.

Avanceña, Pres., Villa-real, Diaz, Laurel y Concepcion, MM., estan conformes.




Back to Home | Back to Main




















chanrobles.com





ChanRobles On-Line Bar Review

ChanRobles Internet Bar Review : www.chanroblesbar.com

ChanRobles MCLE On-line

ChanRobles Lawnet Inc. - ChanRobles MCLE On-line : www.chanroblesmcleonline.com






February-1940 Jurisprudence                 

  • G.R. No. 45196 February 1, 1940 - HENRY A. BRIMO, ET AL. v. GOLDENBERG & CO., INC., ET AL.

    069 Phil 502

  • G.R. No. 46771 February 1, 1940 - YSIDRA COJUANGCO v. GUILLERMO F. PABLO, ET AL.

    069 Phil 515

  • G.R. No. 46593 February 3, 1940 - RAMON TORRES, ET AL. v. TAN CHIM

    069 Phil 518

  • G.R. No. 46846 February 3, 1940 - LEONARDO GUISON v. PHILIPPINE FISH COMPANY

    069 Phil 536

  • G.R. No. 45804 February 7, 1940 - VIVENCIO CUYUGAN v. FAUSTINA BARON, ET AL.

    069 Phil 538

  • G.R. No. 46371 February 7, 1940 - FURTUNATO N. SUAREZ v. SERVILLANO PLATON, ET AL.

    069 Phil 556

  • G.R. No. 46985 February 7, 1940 - PACIFIC COMMERCIAL COMPANY v. LEE KEH, ET AL.

    069 Phil 570

  • G.R. No. 46569 February 8, 1940 - MARGARITO RECTO DIA v. ISIDRO C. CASTILLO

    069 Phil 577

  • G.R. No. 46518 February 12, 1940 - FEDERICO R. CASTRO v. PANAY AUTOBUS CO.

    069 Phil 581

  • G.R. No. 46926 February 12, 1940 - EL PUEBLO DE FILIPINAS v. BASILIO J. EVANGELISTA

    069 Phil 583

  • G.R. No. 47007 February 12, 1940 - MARIA YLAYA VIUDA DE SALVADOR v. CIRIACA A. TORRES

    069 Phil 585

  • G.R. No. 46326 February 14, 1940 - C. H. HODGES v. CAMEN REGALADO, ET AL.

    069 Phil 588

  • G.R. No. 46403 February 16, 1940 - JOSUE SONCUYA v. JUNTA NACIONAL DE PRESTAMOS E INVERCIONES

    069 Phil 602

  • G.R. No. 46797 February 16, 1940 - EL PUEBLO DE FILIPINAS v. PEDRO C. BULURAN, ET AL.

    069 Phil 606

  • G.R. No. 46951 February 16, 1940 - EL PUEBLO DE FILIPINAS v. FRANCISCO ALBUQUERQUE

    069 Phil 608

  • G.R. No. 47026 February 16, 1940 - CHUA TIONG v. JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DE SAMAR, ET AL.

    069 Phil 609

  • G.R. No. 46419 February 20, 1940 - EL BANCO NACIONAL FILIPINO v. AH SING

    069 Phil 611

  • Exp. Adm. No. 800 February 21, 1940 - L. R. AGUINALDO& CO., INC. v. TEOGENES VELEZ

    069 Phil 618

  • G.R. No. 45963 February 24, 1940 - CARLOS P. DE TAVERA, ET AL. v. EL HOGAR FILIPINO, ET AL.

    069 Phil 621

  • G.R. No. 46747 February 24, 1940 - EL PUEBLO DE FILIPINAS v. SEVERO ABELLERA

    069 Phil 623

  • G.R. No. 46831 February 24, 1940 - CLARENCE H. BOWERS v. EL HON. MAMERTO ROXAS, ET AL.

    069 Phil 626

  • G.R. No. 46496 February 27, 1940 - ANG TIBAY, ET AL. v. COURT OF INDUSTRIAL RELATIONS, ET AL.

    069 Phil 635

  • G.R. No. 46877 February 27, 1940 - EL PUEBLO DE LAS ISLAS FILIPINAS v. FRANCISCO ORFIDA

    069 Phil 646